Author
|
Topic: Totally new f'n topic!
|
|
|
Tangento
VoivodFan
Member # 117
|
posted November 26, 2002 13:28
quote: Originally posted by Väinämöinen: Ahh, the hockey thread's back!I'm not a Penguins fan (or any other NHL team in particular), but Super Mario is one player I respect. Incredible skills and especially his eye for what's going on in the rink all the time amazes me. It's a blur of colors for most players out there, but not for him. Who's your fave player, KKS, Tangento & rest of the hockey fans?
Lemeiux is unbelievable. Every time the team has four goals, he has points on at least 3 of them! If he were to play for as long as Gretzky, he would probably pass him up on many records. Regardless, my all-time fave is Gretzky. A once-in a century talent, who did more to spread the word of Hockey in North America than anyone could have ever dreamed. Do you hear me, Anaheim, Dallas, Phoenix, Nashville, Florida, etc?? As for goons, Bob Probert is probably the most epic gladiator in the history of the game. Him or Dave 'The Hammer' Schultz' of Philly's 'Broadstreet Bullies' era. Marty McSorley was one TOUGH mother F-er too. Goalies? Hasek is the most contortionist, freak of nature goalie EVER. (modern era) Kelly Hrudey was cool cuz he had long hair and almost helped the Kings to a Stanley Cup. My current faves are Jason Allison of the Kings, one of the most dominating one-on-one players in the game, (after Lemeiux, of course) and John Leclair, (click) who is the the first American-born player to reach the 50-goal mark three times, and reached 40+ goals in 5 consecutive seasons. (awesome) Leclair is also a class individual, as are most hockey players, especially compared to other ego-dominated American sports.
| IP: Logged
|
|
|
|
|
|
|
|
Slaytanic
VoivodFan
Member # 28
|
posted November 27, 2002 16:16
quote: Originally posted by h: Hey Slaytanic, seeing as you and I know diddly shit about hockey, let's talk football players (not the american sort). Ever heard of Peter Beardsley? Ugliest man alive but in his day he would have run rings round that Ronaldo fella!!
Can't say I did. Is he English? But it's no big deal to "run rings" around Ronaldo these days. Check the recent Brazil X South Korea match for evidence... But one damn good English player I've seen playing (besides Owen, of course) is Lineker. He was a great football player. BTW, have you ever heard of Dario, aka "Dadá Maravilha"? He was a late contemporary of Pelé, Rivelino, Tostão. The man could barely dominate a ball properly, but he scored 900+ times in his pro career. There is even a (true) story of his from the 1970 World Cup. He was training with the rest of guys (i.e., Pelé, Rivelino, Gerson and the sort). Thing is, Pelé saw his, hummm, "style" of, err..., "playing", came to him and said: "Man, I wonder what are you doin' here. You can't kick properly, you can't do a corner properly, you can't even control the damn ball, for Christ's sake, and you are HERE, with the best players of our country! YOU are the GENIUS here, not the rest of us!" Every time he tells this very story, even today, a smile shines on his face...
| IP: Logged
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Väinämöinen
VoivodFan
Member # 27
|
posted December 05, 2002 08:50
Hahaha! I don't doubt a moment the efficiency of that phrase Anyway, since my mother tongue is way different from English, I'm going to include a pronunciation help also...here we go: Sun paikkas on vittu keittiössä! I'm trying phonetic description w/ standard letters [sun paik-kas on vit-tu keit-tioes-sae] As you might see, Finnish is close to a What-you-see-is-what-you-get language. Almost all letters have only one possible pronunciation regardless of their position in a word. Okay, let's get on with this shit: Note that there is absolutely no phonetic aspiration in Finnish. So for example the English word "cat" would be pronounced in the same way as "bat" or "dat" , i.e. no noticeable outward breathing happening. That "oe" means "ö", which is equivalent to the vowel sound in "burn" or the article "a". Finns may say that with more rounded lips, making it a bit stronger. "ae" means "ä", and is just like the first vowel sound in "animal" or "ass". Then finally, those double consonants are a bit tricky. They are dealt as two partially interlapping letters (or one very slowly pronounced letter), not just one letter or two separately pronounced letters. So, when you reach the first "t" in the word "vittu", you just hold your tongue against the back of your front teeth for roughly the amount of time it would take to say two "t"'s in a row quickly. Of course there is no sound coming from your mouth while doing that, but that's just the way we speak Then you say the rest of the "t" and add the final "u", making a sound like English "to" but without the aspiration. Just think of the word as two syllables glued together, "vit-tu" and you'll be fine. Same rules apply to "paik-ka" as well. BTW the translation is very free-form, a direct one would probably only baffle the person it was said to. I can't even be sure if this is near the correct translation, but I'm sure you'll get the message through if you use this
| IP: Logged
|
|
|
K
VoivodFan
Member # 6
|
posted December 05, 2002 11:13
Great HOCKEY game last night...Dallas 5, Montreal 1. BOO-YA! Montreal, Quebec Nutheads! Dallas is #1.
| IP: Logged
|
|
|
|
|